Digital Repository@HKUL

Wong Tai Sin

黃大仙


如果香港市民想知道將來會怎樣,或某個問題的答案,他們會請教算命先生。算命在香港是大生意,並且有多種形式,從看手相到參考複雜的占星術圖表。位於黃大仙祠有蓋長廊內的算命先生特別受歡迎。

If Hong Kong residents want to find out what the future holds, or the answer to a particular question, they consult a fortune-teller. It is big business in Hong Kong and the art takes many forms, from palm-reading to the consultation of complicated astrological charts. The covered arcade of fortune-tellers at Wong Tai Sin Temple is particularly popular.

Sub-Collection
Hong Kong Tourist Association
License
All rights reserved
Rights Statement
In Copyright
Subject
 Street vendors  Fortune-tellers  Fortune-telling
Location
Wong Tai Sin, Wong Tai Sin District
Date
1992
Owner
University of Hong Kong Libraries. Special Collections 香港大學圖書館. 特藏部
Source Type
Photograph — B&W
Accession No
CCL_1-32
Resource Type
Still Image