Wong Tai Sin 黃大仙

如果香港市民想知道將來會怎樣,或某個問題的答案,他們會請教算命先生。算命在香港是大生意,並且有多種形式,從看手相到參考複雜的占星術圖表。位於黃大仙祠有蓋長廊內的算命先生特別受歡迎。If Hong Kong residents want to find out what the future holds, or the answer to a particular question, they consult a fortune-teller. It is big business in Hong Kong and the art takes many forms, from palm-reading to the consultation of complicated astrological charts. The covered arcade of fortune-tellers at Wong Tai Sin Temple is particularly popular.
hku lib logo
Contact us 

Copyright © 2024 The University of Hong Kong. All Rights Reserved.