HKUL eBooks Collection chiefly contains books and texts the Libraries has digitized from its own print collections in order to enhance access and improve preservation of library materials. The Collection includes Hong Kong materials which were published before 1950, colonial Hong Kong government publications, as well as other textual materials which are shared by the rights holders.
China Through Western Eyes (CTWE) provides open access to full-text historical books and articles from HKUL’s rare collections, in particular Hankow Collection, Morrison Collection and Chater Collection. The strength of CTWE is China studies including multidisciplinary work, spanning history, culture and custom, religion, philosophy, geography, politics, literature, arts and sciences. These materials were accounts of Western foreigners and Jesuit missionaries who experienced China in the eighteenth-century to the early twentieth century, written chiefly in English, but also French, German, Dutch, and Portuguese. CTWE also includes some historical publications relating to other Asian countries like Japan, Korea and Indochina, where these places were also points of interests along Westerners’ travel route to China in the nineteenth century.
This is a project undertaken jointly by the HKU Press and the HKU Libraries. Realizing the worth of the Press' past titles, the Press and the Libraries are working together to place these titles online. Most titles concern Hong Kong or were written by Hong Kong authors. While the Press' earliest print title was published in 1956, the earliest title in these pages is 1991. Online titles in this project will show a link to display the full text, and another one to enable users to order the printed work. In the future, the Press and the Libraries plan to make most titles available in this manner three years after print publication.
Flora Sinensis contains 212 images of paintings of flowers and plants of China. The paintings were commissioned by Dr. Bernard Emms Read (1887-1949), who worked as a scientist in China where he taught at Peking Medical College from 1909 to 1932 and later was Head of Physiological Sciences and Director of the Henry Lester Institute of Medical Research in Shanghai. Dr. Read hoped to publish a complete visual record of plants of China, so he invited Chinese artists to paint from fresh living specimens. The artists were asked to paint exactly what they saw in the flowers and the plants with artistic and scientific precision. Many of the unusual flowers that appear in the paintings were collected by Dr. and Mrs. Read during special trips they made to locate and collect plants in outer Mongolia, Shensi, the Nankow Pass of the Great Wall, and other places. The classification and listing of the Latin and Chinese names were done by Miss B.T. Chiu, a lecturer at the University of Hong Kong’s Department of Botany, in the 1950s. Flora Sinensis, while not complete, may serve as a reference record of the flora of China in the 1920s and the 1930s.